আইনজীবীরা চীন. সব চীনা আইনজীবীরা অনলাইন.


চীন সাধারণ আইনি পরামর্শ


আমরা বছর এর বাস্তব বিশ্বের অভিজ্ঞতা প্রতিনিধিত্বমূলক নেতৃস্থানীয় ইন্টারনেট অবকাঠামো, কন্টেন্ট এবং পরিষেবা কোম্পানি এবং অন্যান্য ব্যবসা প্রতিষ্ঠান ও সংগঠন গঠন করে যে নেটওয়ার্ক মহাবিশ্ব: তারা কি পরামর্শ প্রয়োজন দৈনন্দিন ব্যবসায়িক বিষয় বা কাটিয়া প্রান্ত নীতি যে প্রশ্ন সাহায্য আকৃতি ভবিষ্যতে আইন অনলাইন, আমরা জানি কিভাবে তাদের সাহায্য করার জন্যআমাদের ইন্টারনেট আইনজীবীরা বাস্তব অভিজ্ঞতা সহ ভূমিকা হিসেবে সিনিয়র কর্তা এ প্রযুক্তি কোম্পানি বদলের নতুন পাথ. আমাদের চীন আইনজীবী ব্লগ শেয়ার অর্ন্তদৃষ্টি আইনি অনুবাদ ব্যাপার.

এই সময়ে, চীন, আইন দৃঢ়, আমরা নিয়মিত আপডেট এই ব্লগ এবং ফিরে আসা দয়া করে আপনি যদি আগ্রহী হন তাহলে আমাদের আইনি সেবা বা আপনার তথ্যের জন্য.

যখন সঠিক এবং সঠিক অনুবাদ আইনি নথি রয়েছে গুরুত্বপূর্ণ প্রভাব, আমেরিকা এর শীর্ষ আইন সংস্থাগুলো এবং কর্পোরেট আইনি প্রতিনিধিদের চালু করতে এ বিশেষজ্ঞদের অনুবাদ আইনি সমাধান.

আইনি অনুবাদ সমাধান প্রদান করে উচ্চ অগ্রাধিকার অনুবাদ পরিষেবা জন্য সব আইনি দিক.

কিনা আপনি প্রয়োজন একটি অনুবাদ জন্য একটি সমালোচনামূলক ব্যবসা, চুক্তি, জটিল মামলা উপকরণ প্রমাণ নথি একটি আর্থিক বিবৃতি, এজাহার রেকর্ড, প্রযুক্তিগত পেটেন্ট নিশ্চিতকরণ, আবেদন পত্র, জন্ম সনদ, বা অন্য কোন অপরিহার্য নথি, আইনি অনুবাদ সমাধান করতে পারেন সম্পন্ন অনুবাদ থেকে এবং মধ্যে কোন ভাষায় আপনার জন্য দ্রুত এবং সঠিকভাবে. হিসাবে একটি প্রযুক্তিগত হবে, আইনজীবী, আমি বিধায়ক, আমার মন্তব্য করার জন্য নির্দিষ্ট পরিস্থিতির মধ্যে প্রশ্ন - একজন বয়স্ক, অসুস্থ ব্যক্তি, যারা চেয়েছিলেন বিনষ্ট সমর্থন. তার মানে এই না যে আমি বিভ্রান্ত কিভাবে সম্পর্কে নথি কাজ. আমি বলছি না যে, একটি জীবন্ত হবে, যত্ন প্রয়োজন হতে বলা বা প্রত্যাহার. আমি বললাম যে, এটা সম্মতি প্রত্যাহার করার জন্য সমর্থন.

আমি বলছি না যে এটি প্রযোজ্য যখন কেউ অজ্ঞান.

পরিবর্তে, আমি যে বলেন, এটি প্রযোজ্য যখন তারা না, যোগাযোগমূলক অথবা উপযুক্ত. পরবর্তী, আমি আপনার সাথে একমত যে জীবন যাপন করেন, প্রায়ই এক্সপ্রেস শুভেচ্ছা অতিক্রম করে নিছক সসীম জীবন সমর্থন. কিন্তু সীমা আছে কি কেউ করতে পারেন, সরাসরি, এবং যারা সীমা শুধুমাত্র হতে পারে, বোঝা, ব্যবহার করে, আমার কাছে. আমরা একদল অভিজ্ঞ চীনা আইনজীবীরা যারা খুব ভাল ইংরেজি বলতে পারি. আমরা ঘন ঘন ভাড়া করে আন্তর্জাতিক ক্লায়েন্ট অনুবাদ করতে আইনি নথি থেকে ইংরেজি থেকে চাইনিজ এবং চীনা ইংরেজি থেকে. আইনি অনুবাদ করা হয় অনুবাদ নথি ক্ষেত্রের মধ্যে আইন. আইনি অনুবাদ এছাড়াও একটি বোঝার প্রয়োজন, স্থানীয় সংস্কৃতি, যা করে তোলে, এটি একটি সহজ টাস্ক না. আইনি অনুবাদ করা হয়, একটি জটিল প্রক্রিয়া এবং একটি ছোট ত্রুটি ট্রিগার করতে পারে গুরুতর পরিণতি. এটা প্রয়োজন বিশেষ জ্ঞান এবং বোঝার আইনি ব্যবস্থা এবং পদ. কেবল একটি ভুল বুঝা চুক্তি শর্তাবলী হতে পারে, একটি ভাঙা চুক্তি, আর্থিক ক্ষতি, বা এমনকি আইনি প্রক্রিয়া. আমরা সম্পর্কে কথা বলা হয়, চীন আইনি অনুবাদ না, নিছক অনুবাদ, কিন্তু অনুবাদ আইনি নথি. আমরা অনুবাদ না সবকিছু, কিন্তু শুধুমাত্র আইনি নথি. আমরা না শুধুমাত্র চীন আইনজীবীরা, কিন্তু চীন আইনি অনুবাদ আইনজীবীরা.

আইনি অনুবাদ প্রয়োজন খুব বিশেষজ্ঞ জ্ঞান বাক্যে কথন জন্য এই ধরনের নথি খুবই সঠিক এবং থাকতে পারে, কোন অস্পষ্টতা.

পাওয়ার অনুবাদ একটি আইনি নথি ভুল কারণ হতে পারে, বিভ্রান্তি, হতাশা, অযৌক্তিক বিলম্ব এবং একটি বিশাল খরচ. কেন যে - জন্য আপনার মনের শান্তি - আমরা শুধুমাত্র ব্যবহার বিষয়ে যারা উপযুক্ত যোগ্যতাসম্পন্ন অনুবাদ করতে আইনি নথি. কিনা আপনি প্রয়োজন, অনুবাদ, একটি চুক্তি, সমন, অভিযোগ বা ট্রান্সক্রিপশন একটি প্রমাণকারী টেপ, আপনি আশ্বস্ত হতে পারে যে ফ্রেজ নথি আমরা ফিরে আসতে হবে আপনি শত সঠিক. চীন আইনজীবী ব্লগ চার্জ করা হবে, আপনি অধীনে আপনার নির্দিষ্ট পরিস্থিতির নিম্নলিখিত শৈলী: ঘনঘন ফি ব্যবস্থা আকস্মিক ফি ব্যবস্থা ফ্ল্যাট ফি ব্যবস্থা শতাংশ ফি ব্যবস্থা আমি একটি লাইসেন্সকৃত চীন আইনজীবী. অধিকাংশ ক্লায়েন্ট হয়, বিদেশী নাগরিকদের ও কোম্পানি. চীন আইনজীবী ব্লগ আছে সহযোগীদের মধ্যে বেইজিং, সাংহাই, তিয়ানজিন, গুয়াংঝোতেও, সুঝু, নানজিং, হাইনান, হেফেই, চাংসা, এবং. আরো জানতে এই চীন আইনজীবী ব্লগ নিশানা ভালো প্রদান, জ্ঞান এবং বোঝার চীনা আইন বিদেশীদের জন্য. উচিত আপনি কোন আইনি সমস্যা চীন মধ্যে যোগাযোগ বিব্রত বোধ করবেন না চীন আইনজীবী ব্লগ পরামর্শের জন্য. প্রাথমিক আলোচনা হয় বিনামূল্যে আরও আইনি পরিষেবা, তবে চার্জ করা হবে, এ কারণে হার এবং যথাসময়ে. পিটার চু, একটি প্রযুক্তিগত অ্যাটর্নি লাইসেন্স অনুশীলন করতে আইন জন্য অধিক দশ বছর, এই লেখক চীন আইনজীবী ব্লগ, স্বাগত, কোন অনুসন্ধান বা পরামর্শ সাথে সম্পর্কিত চীনা আইন.